Tháng 12/2025: Khai giảng Khóa Đào tạo Phương pháp dạy Tiếng Việt cho Người nước ngoài. Học viên vui lòng đăng ký sớm để được xếp lớp. Tham khảo tại ĐÂY 1

123vietnamese logo

Choose Language

EN

VI

  • HOME
  • CLASSES
    • Elementary
      • For English Speaker
      • For Korean Speaker
      • For Japanese Speaker
      • For Chinese Speaker
    • Intermediate
    • Advanced
    • Short Course
  • SELF-STUDY COURSES
  • OUR BOOKSCác giáo trình dạy tiếng Việt
    • Tieng Viet 123 (Level A)
    • 베트남어 123 (Level A)
    • 123ベトナム語 (Level A)
    • 越南语123 (Level A)
    • Workbook (Level A)
    • Tieng Viet 123 (Level B1)
  • TEACHER TRAINING
  • RECRUITMENT
    • Tuyển giáo viên
    • Tuyển nhân viên
  • BLOG
    • Learn Vietnamese
    • Our Activities
    • Kinh nghiệm giảng dạyCác bài viết về chuyên môn dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
Ask the Course
Log in
  • Home
  • English Blog
  • Building literacy skills with phonological awareness: Learning methods suitable for Vietnamese children living in Japan (Part 1)
Building literacy skills with phonological awareness: Learning methods suitable for Vietnamese children living in Japan (Part 1)

Building literacy skills with phonological awareness: Learning methods suitable for Vietnamese children living in Japan (Part 1)

    More and more children with roots in the foreign countries are living and studying in Japan. At first, The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology had an education policy for these children, which required them to master Japanese language and adapt to Japanese life with the aim of treating them no differently than Japanese children. However, the policy is changing to one which respects their mother languages and mother cultures3. Majima (2009) mentioned the significances of supporting foreign students study of mother language as follows: (1) Mother language ability helps to develop perceptions (2). Mother language education helps to improve Japanese ability (3) Mother language and mother culture help to build identity (4) Mother language helps to maintain family ties (5). The foreign students have rights to learn and use their mother languages. The schools with a significant number of foreign students 1 registered have a special program to support Japanese language acquisition, to learn mother languages, to study subjects in Japanese or mother languages, to do activities related mother cultures and so on.

    The author has supported children with roots in Vietnam to study Vietnamese for several years at some public schools in Osaka prefecture. Based on the experience, in this paper the author attempts to underscore the importance of developing phonological awareness among Vietnamese children living in Japan, in order to build literacy skills more effectively.

    1. Vietnamese education for Vietnamese children and their literacy skills

    Currently, there are 44,690 Vietnamese residents registered in Japan (Table 1). Some are visiting Japan temporarily in order to study or work and so on, some are in Japan permanently. (Here, the former is called “Vietnamese visiting japan” and the latter is conveniently called “Vietnamese living in Japan”). Most of the latter group were refugees who escaped from Vietnam and their families. An object of this study is the children of Vietnamese living in Japan.

    (Table 1) The number of Vietnamese in Japan (2012)

    Status of residenceNumber
    Long Term Resident5,726
    Permanent Resident10,361
    Spouse of Japanese national1,778
    Spouse of Permanent Resident848
    Vietnamese living in Japan18,713
    Study5,767
    Training258
    Technical intern training13,524
    Designated Activities378
    without a status of residence55
    Temporary Refuge29
    Other status5,966
    Vietnamese visiting Japan25,977
    Total44,690

    Source: The Ministry of Justice (2012)

    Statistical charts of registered foreigners

    Most children of Vietnamese living in Japan were born in Japan, and some of them have Japanese nationality. They speak Vietnamese with their parents or their relatives at home, and they speak Japanese to study and to communicate with their teachers and friends at school. They are able to speak and understand spoken Vietnamese somehow, but unable to read and write. On the other hand their parents have high hopes that their children will learn to read and write the language. Literacy is a very important skill which enables children to learn autonomously. Besides, reading and writing are skills which are easier for non-native teachers to teach than speaking and hearing.

    Many of Vietnamese people living in Japan are from Southern Vietnam, and speak Southern Vietnamese dialect. There is a big difference between the Vietnamese writing system and the phonological system of the Southern dialect 4. Consequently, knowledge of the writing system (the name of the letters and how to pronounce the letters) is difficult to connect to literacy skills for Southern dialect speakers.

    The schools support foreign pupils to study their mother languages, but of course they can’t spare so much time to teach the languages. In many schools, the time to teach mother languages is about two to four periods (45 minutes/ period) a month. It is extremely difficult for these children to obtain complete literacy in the limited time they have to learn Vietnamese.

    So we need to grope for more effective methods than traditional techniques, which show students letters one by one and teach them how to read and write them as distinct units.

     2. Phonological awareness method

    Phonological awareness is the ability to recognize that a spoken word consists of a sequence of individual sounds (Ball & Blachman 1991). This ability has been considered to be related to success in early reading and spelling. Many researches have shown that phonological awareness can be taught to young children and that phonological awareness instruction including attention to the link between phonemes and letters is quite effective in improving reading and spelling skills (Amano 1970, Ball & Blachman 1988, 1991, Ball 1993, Bradley & Bryant 1983).

    Pupils with roots in Vietnam have studied in Japan so they already know the link between sounds and letters. And they have Vietnamese vocabulary to some extent. Moreover, Vietnamese is a monosyllabic language and a syllable consists of Initials, Medials, Vowels, Endings and Tones. Monosyllabic languages can be easier to break words into phonemes than multisyllabic languages.

    Tones

    Initials

    Medials

    (Rhymes)

    Vowels

    Endings

    (Figure 1) Vietnamese syllable structure

    It is possible that if we can instruct Vietnamese children to break the words (the syllables) into smaller components (the phonemes), children could build literacy skills more effectively by identifying the components with the letters.

    Author: Kondo Mika1- Shimizu Masaaki2

    Previous post

    A new approach to teach Vietnamese: Vietnamese + English
    2015/06/01

    Next post

    Building literacy skills with phonological awareness: Learning methods suitable for Vietnamese children living in Japan (Part 2)
    2015/06/02

    Recent Posts

    Áp dụng phương pháp dạy tiếng Việt bằng hình ảnh cho người nước ngoài

    Utilizing the Method of Using Images in Teaching Vietnamese for Foreigners.

    English Blog
    How do foreigners learn Vietnamese?

    How Do Foreigners Start Learning Vietnamese?

    English Blog
    Building literacy skills with phonological awareness: Learning methods suitable for Vietnamese children living in Japan (Part 2)

    Building literacy skills with phonological awareness: Learning methods suitable for Vietnamese children living in Japan (Part 2)

    English Blog

    Recommended for You

    Film: Công Chúa Ngủ Trong Rừng (Sleeping Beauty)

    Featured Posts

    Vietnamese Subtitle Ngày xửa ngày xưa, ở một vùng đất xa xôi có một Đức …

    Film: Cô bé bán diêm (The Little Match Girl)

    Featured Posts

    Vietnamese Subtitle: Đêm giáng sinh năm ấy, trời rất lạnh, đã mấy ngày liền tuyết …

    Từ điển vần - Vần Ô

    Từ điển Vần Ô – Thanh bằng

    Blog chuyên môn
    Vân Ư - Thanh bằng

    Từ điển Vần Ư – Thanh bằng

    Blog chuyên môn
    hoc tieng viet nhu nao

    Dạy Người Nước ngoài học tiếng Việt như thế nào?

    Blog chuyên môn
    Kỹ thuật dạy ngữ âm tiếng Việt cho người nước ngoài trong buổi học đầu tiên

    Kỹ thuật dạy Ngữ âm tiếng Việt cho Người nước ngoài trong Buổi học đầu tiên

    Blog chuyên môn

    Leave A Reply Cancel reply

    You must be logged in to post a comment.

    Blog Categories

    • Blog chuyên môn
    • Blog khóa đào tạo
    • Blog Tiếng Việt
    • Các Đoạn Hội thoại Tiếng Việt
    • Các hoạt động của Trung tâm
    • English Blog
    • Featured Posts
    • Giáo trình Tiếng Việt cho Người nước ngoài
    • Japanese Blog
    • Korean Blog
    • Learn Vietnamese Free Online
    • Uncategorized
    z5051083280179 913eef76c781b1c954257d3eb9d8ad70

    Our Courses

    Elementary Vietnamese Course

    Elementary Vietnamese Course

    Price on request
    初級ベトナム語コース

    初級ベトナム語コース

    Price on request
    초급 베트남어 코스

    초급 베트남어 코스

    Price on request

    Need Our Support

      Featured Articles

      Người nước ngoài bắt đầu học tiếng Việt từ đâu? Làm thế nào để học Tiếng Việt hiệu quả?
      2015/03/30
      Kỹ thuật dạy Ngữ âm tiếng Việt cho Người nước ngoài trong Buổi học đầu tiên
      2017/08/30
      Học Nói Tiếng Việt Online Miễn phí ở đâu?
      2015/04/09
      Từ điển Vần Ư – Thanh bằng
      2023/01/17
      Film: Công Chúa Ngủ Trong Rừng (Sleeping Beauty)
      2024/01/29
      Từ điển Vần Ô – Thanh bằng
      2024/01/17
      Film: Cô bé bán diêm (The Little Match Girl)
      2024/01/29
      Người nước ngoài nên học Tiếng Việt ở đâu? Top 7 Trung tâm uy tín
      2015/03/09
      Phân biệt loại Trợ từ và Phó từ trong tiếng Việt
      2016/08/14
      Viết nhật ký – Phương pháp học tiếng Việt hiệu quả cho Người nước ngoài
      2014/12/17
      Dạy Người Nước ngoài học tiếng Việt như thế nào?
      2017/11/12
      Bảng chữ cái Tiếng Việt và Những lưu ý cho Người mới bắt đầu
      2015/03/25
      File logo Nen Trang
      • +84 96 322 94 75
      • Contact@123Vietnamese.com
      • 08:30 AM - 6:00 PM Monday to Saturday

      CHAT WITH US

      • Via Zalo
      • Via Whatsapp
      • Via Messenger

      OUR ADDRESSES

      • 123VIETNAMESE HANOI:
      • 7th Floor, 91 Trung Kinh Str, Cau Giay Dist, Hanoi.
      • 123VIETNAMESE HCMC:
      • 3B Floor, Jamona Height Building, 210 Bui Van Ba Str, Dist 7, Ho Chi Minh City.
      • 123VIETNAMESE DA NANG:
      • 16B Tran Quang Dieu Str, An Hai Tây Ward, Son Tra Dist, Da Nang City.
      • 123VIETNAMESE HAI PHONG:
      • 99 Quan Nam Str, Le Chan Dist, Hai Phong City.

      ABOUT US

      • Blog
      • Gallery
      • Contact Us
      • Recruitment

      OUR BOOKS

      • Tieng Viet 123 (A)
      • 越南语123 (A)
      • 베트남어 123 (A)
      • 123ベトナム語 (A)
      • Workbook (A)
      • Tiếng Việt 123 (B1)

      COURSES

      • Elementary Course
      • Cho người Hàn Quốc
      • Cho người Nhật Bản
      • Cho người Trung Quốc
      • Cho người nước ngoài (khác)
      • Intermediate Course
      • Advanced Course
      • Short Course
      • Video Course

      Copyright © 2011 - 2025 123Vietnamese.com. All rights reserved.

      Messenger

      zalo icon

      zalo

      hotline gif

      Hotline

      Whatsapp

      Login with your site account

      Lost your password?

      Not a member yet? Register now

      Register a new account

      Are you a member? Login now